Заметили ошибку в тексте?
Выделите её мышкой и
нажмите Ctrl + Enter

Сайт о паранормальных явлениях и уфологии

Паранормальные новости, новости НЛО, аномальные явления


Если Вы стали очевидцем НЛО или любого другого паранормального явления, или у Вас есть история из жизни связанная с необъяснимыми явлениями, то присылайте материал на e-mail: info@salik.biz или регистрируйтесь на сайте и разместите свою историю сами.

Дон Жуан – азербайджанец?

Фото:
hotel-r.net
Дон Жуан – азербайджанец?

История, как известно, любит преподносить сюрпризы. При ближайшем рассмотрении очень многое оказывается вовсе не таким, каким представлялось на протяжении долгих веков. Какие ассоциации возникают у человека, слышащего имя Дон Жуан? Любитель женщин, покоритель сердец, страстный испанец… Первое утверждение верно, а вот последнее? Испанцем ли был Дон Жуан или таковым его сделали писатели и поэты? Наверное, для кого-то будет потрясением узнать, что на самом деле Дон Жуан – выходец из старинного и знатного азербайджанского рода. Как же случилось, что происхождение одного из самых известных кавалеров Европы так долго остается тайной?

Как предполагают исследователи, Орудж-бек, как на самом деле звали Дон Жуана, родился в 1560 году в знатном кызылбашско-тюркском племени Байат. Отец его, Султанали-бек, с 1578 года 9 лет служил при дворе сефевидского шаха Мухаммеда Худабенде, потом его сына Хамзы-мирзы, будучи их близким поверенным. В то время территория современного Азербайджана принадлежала Османской империи. Сефевиды были озабочены освобождением Тебриза, военные стычки за этот город были нередки, и в одном из таких сражений в1585 году отец Орудж-бека героически погиб, командуя отрядом в 300 человек, который он сам собрал и вооружил на личные средства. Орудж-бек принимает командование. Хамза-мирза оценил воинские успехи Орудж-бека, и с тех пор последний принимает участие во всех военных операциях Сефевидов. Его политический и военный авторитет растет и при шахе Аббасе I, воцарившемся на сефевидском престоле в 1587 году, Орудж-бек одним из первых включается в состав антиосманского посольства, направляемого шахом в Европу.

Посольство в составе четырех секретарей и пятнадцати слуг отбывает в Европу в июле 1599 года; главой посольства назначен Хусейнали-бек, первым секретарем – Орудж-бек. Посольство уполномочено своим правительством посетить Россию, Германию, Польшу, Италию, Испанию, Францию, Англию и Шотландию.

С многочисленными приключениями через Астрахань, Казань и Нижний Новгород посольство добирается до Москвы, но из-за непогоды вынуждено задержаться на пять месяцев при дворе Бориса Годунова. В начале 1600 года с богатыми дарами посольство отбывает в Архангельск, чтобы оттуда через устье Эльбы попасть в Германию. На всем пути участникам оказываются большие почести, они останавливаются в лучших замках у самых именитых вельмож. Император Рудольф II приглашает их погостить в своей резиденции в Праге, и через три месяца, весной 1601 года, посольство отбывает в Италию, заезжая по пути в Нюрнберг, Мюнхен и другие крупные города Европы. Сменяются города и императоры: Мантуя, Флоренция, Верона; Фердинанд I, великий князь Тосканы, герцог Гонзага, внучка Екатерины Медичи, Папа Римский…

Из Рима после двухмесячных каникул в папской резиденции путешественники на галерах отправляются во Францию. И снова мелькают Авиньон, Монпелье, Перпиньян и другие города Лангедока. На пути посольства Испания; сначала Барселона, потом столица – Вальядолид. Здесь миссия посольства завершается, и послание шаха Аббаса I передается королю Испании Филиппу III. И вот уже посольство в Лиссабоне, в порту, ждет отправки на родину, но…

Вот тут-то, собственно, и начинается история Дон Жуана, точнее, Орудж-бека. Три из четырех секретарей посольства неожиданно принимают христианство и остаются в Испании. Первым крестится Аликули-бек, его крестным отцом становится сам Филипп III и дает ему имя Дона Филиппа Персидского, вторым крещение принимает Буньяд-бек и становится Доном Диего Персидским. Маргарита Австрийская, королева Испании, становится крестной матерью третьего новообращенного, Орудж-бека, и азербайджанец становится Доном Жуаном Персидским. (В правильной транскрипции надо бы писать Дон Хуан, но мы оставим более привычное написание).

Тут надо сделать небольшое отступление: об Орудж-беке Персидском в истории упоминание есть, как не быть, если это историческое лицо оставило заметный след в литературе, написав «Книгу Орудж-бека Байата, Дона Жуана Персидского». Именно последнее слово – «Персидского» – и внесло некоторую сумятицу и путаницу в происхождение Дона Жуана. Многие, плохо знающие историю, и Низами считают персидским поэтом на том основании, что с начала XVII века территория современного Азербайджана принадлежала Персии. Но родились-то и Низами, и Орудж-бек на земле Азербайджана ДО покорения страны персами, и это исторический факт.

Итак, мы имеем нового испанца, новообращенного в христианство Дона Жуана, носившего от рождения имя Орудж-бека. На новой родине Дон Жуан вел бурную жизнь, слыл неотразимым покорителем женских сердец, отчаянным дуэлянтом, победившим не одного соперника. В воспоминаниях современников имеется даже упоминание о поединке Дона Жуана с послом Персии, которого он убил на дуэли 15 мая 1605 года. И кто знает, было ли причиной дуэли обычное амурное приключение или сюда примешался своеобразный патриотизм, нежелание смириться с оккупацией исторической родины ненавистными персами? История молчит, мы можем лишь строить догадки.

Орудж-бек – Дон Жуан оставил след в истории не только как любитель амурных приключений. Будучи прекрасно образованным человеком, он пишет на персидском книгу в трех томах. В первой и второй книгах автор очень образно и с удивительной наблюдательностью и склонностью к анализу описывает Сефевидское государство, Персию и ее историю с древнейших времен. Третья книга повествует о его путешествии с посольством. Несомненной ценностью его труда являются описания России, его видение событий, свидетелями которых он был лично. «Никому не разрешается обращаться к врачу для лечения, если тот иностранец, и ни один под страхом смерти не может покинуть Московию, чтобы поехать в другую страну, иметь общение с другим народом и выучиться чему-нибудь», – пишет Орудж-бек. К персам он не менее беспощаден в своих наблюдениях: «Они всегда ревновали своих жен, это их древняя характерная черта». Его цепкий и наблюдательный взгляд позволяет нам составить представление и об испанцах, его новых «соотечественниках»: «Все эти народные празднества, как нам показалось, в Испании проводились лучше, чем в любом другом королевстве или стране, которую мы посетили раньше, так как испанцам даже в состязаниях присущи великолепие и самообладание, которых не хватает другим народам». Словно читаешь репортаж о каких-нибудь олимпийских играх 1992 года в Барселоне!

Наблюдательный читатель из его труда может почерпнуть много интересного и полезного и в отношении азербайджанской истории. Рассказывая о сефевидской Персии, Орудж-бек упоминает, что «сейчас у нас 32 клана благородных семей, признанных в Персии и имеющих огромное превосходство в стране: Устаджлу, Шамлу, Афшары, Туркоманы, Байаты, Текелу, Хармандалу, Зулкардарлу, Каджар, Караманлу, Байбартлу, Испирлу, Орйат, Чаушлу, Асайишлу, Чамиш-Казаклу, Сарузолаклу, Карабаджаклу, Бахарлу, Куйниорилу, Кырклу, Бошалу, Хаджи Факихлу, Хамзалу, Золахлу, Махмудлу, Гарачомахлу, Гарагойунлу, Гези-Байызлу, Пейклу, Иназлу и Кух-Гилуйалу». Таким образом, можно сделать вывод, что даже при шахе Аббасе I, который всеми силами стремился снизить авторитет кызылбашской знати, управление Персией было все-таки в ее руках.

Орудж-бек, будучи образованным человеком, и сам, видимо, достаточно объективно оценивал важность своего труда. Недаром он без ложной скромности сравнил свое путешествие с путешествиями Марко Поло и Магеллана.

В 1604 году его книга выходит в Испании на испанском языке. Данное событие трудно переоценить: это было первое издание азербайджанского автора, переведенное и выпущенное в Европе, да еще и изданное типографским способом. И все это, заметьте, произошло за год до выхода знаменитого «Дона Кихота Ламанчского» великого Сервантеса. И выход книги, и прием, оказанный секретарю иноземного посольства при дворе одной из самых просвещенных в культурном плане стран той эпохи, говорят об очень многом. Прежде всего об уровне образования, получаемого в азербайджанских университетах того времени.

История – дама со странностями, и столь важная со всех точек зрения книга была забыта на долгие века. Лишь в 1926 году в Англии было осуществлено очередное издание, уже на английском языке. В 1959 году ее снова перевели на язык оригинала – на персидский. А в 1988 году книга увидела свет на русском языке. Перевод вместе с обширными комментариями и введением был осуществлен в Баку известным азербайджанским историком, доктором исторических наук Октаем Эффендиевым совместно с кандидатом исторических наук Акифом Фарзалиевым.

Орудж-бек, без сомнения, был личностью крайне неординарной и, безусловно, интересной. Его книга, написанная в Испании, была лишена издержек шахской цензуры, а потому объективно является ценнейшим источником сведений об истории, быте и культуре Азербайджана в частности и Кавказа в целом, а также Ирана, России и многих стран Европы. И все эти сведения нам любезно протянул из тьмы веков еще один великий азербайджанец.

Источник:
0
100

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Читайте еще
Пишут в блогах
Интересное видео
Новые комментарии
ВладимирЛюди-тени из параллельного мира 12 часов назад
Здравствуйте! Феномен «Люди-тени» — то таинствен...
SALIK
SALIKАнгел или призрак 17 часов назад
Статья об этой фотографии здесь.
SALIK
SALIKБирюзовый НЛО 18 часов назад
Подробнее здесь.
Контакт случится, скорее всего, через 100-200 лет,...
Огурцы взял, грибочков сестре подкинул. Он не халя...
Новая тема: "Дневник домового" в форуме "Книги, истории, рассказы"
SALIK » 20:32
0 Ответов
11 Просм.
Новая тема: "Старинные русские ругательства" в форуме "История и древние цивилизации"
SALIK » 20:28
0 Ответов
12 Просм.
Новая тема: "События, праздники, памятные даты" в форуме "Пожелания и предложения"
SALIK » 13:11
2 Ответов
52 Просм.
» Vikk
15:33
Новая тема: "Петр Первый и находчивый солдат" в форуме "История и древние цивилизации"
Givi » 13:49
0 Ответов
34 Просм.
Новая тема: "Пространства и время." в форуме "Философия и религия"
Dharm » 16:25
0 Ответов
55 Просм.