Заметили ошибку в тексте?
Выделите её мышкой и
нажмите Ctrl + Enter

Альтернативный взгляд

«Альтернативная история, уфология, паранормальные явления, криптозоология, мистика, эзотерика, оккультизм, конспирология, наука, философия»

Мы не автоматический, тематический информационный агрегатор

Статей за 48 часов: 59


Очевидец: Если Вы стали очевидцем НЛО, с Вами произошёл мистический случай или Вы видели что-то необычное, то расскажите нам свою историю.
Автор / исследователь: У Вас есть интересные статьи, мысли, исследования? Публикуйте их у нас.
!!! Ждём Ваши материалы на e-mail: info@salik.biz или через форму обратной связи, а также Вы можете зарегистрироваться на сайте и размещать материалы на форуме или публиковать статьи сами (Как разместить статью).

Чем на самом деле заканчиваются сказки, которые мы знаем с детства
Среднее время прочтения:

Источник:
Чем на самом деле заканчиваются сказки, которые мы знаем с детства

В детстве нам не рассказывали о том, что Красная Шапочка съела собственную бабушку, а Золушкины сестры отрубили себе ноги.

320 лет назад в Париже вышла книга «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с моральными поучениями» с девятью сказками, которым было суждено обрести мировую известность. Автором значился Пьер д'АРМАНКУР. Под этим именем скрывался Шарль ПЕРРО.

- Salik.biz

Писатель одним из первых взялся за переработку известных сюжетов, которые были полны леденящих кровь подробностей и фривольных намеков. Что сподвигло на это сказочника, я спросила у историка, специалиста по европейскому фольклору Андрея Ижорина:

— Представьте себе средневековую Европу. Грязь, нищета, эпидемии, беззаконие — кто богаче и сильнее, тот и прав. Абсолютно свободные нравы: убить, изнасиловать, ограбить так же естественно, как справить нужду. Я несколько утрирую, но народ и правда жил тяжело. Развлечений немного: спеть, поплясать да выпить в таверне. А еще — послушать интересные истории. Поначалу они вроде как реальные, мол, в соседней деревне такое случилось! И, как правило, трагические: с убийствами, насилием, даже каннибализмом. Ужасы намеренно преувеличены — так слушателям легче, дескать, у нас еще ничего, вон, бывает и хуже. Сказки передаются из уст в уста, беднота ведь неграмотная. Поэтому меняются детали, нюансы, финал в зависимости от настроения и обстановки может быть драматичным или счастливым. Вводятся волшебные персонажи, появляются магические способности у людей. Сказочникам нужно держать внимание слушателей, да и конкуренция велика. Для детей эти байки предназначены не были. Как не было вообще традиции развлекать малышей в бедных семьях с множеством отпрысков. Пока младенец, накорми и спеленай покрепче, чтобы не расшибся. Подрос, научился ходить — помогай по мере сил по дому, в огороде и т.д. Впрочем, если бы тогдашние дети и услышали эти жуткие сказки, ничего нового для себя не открыли бы. Все и так происходило на их глазах.


Первым записать народные сказания додумался итальянский писатель Джованни Франческо Страпарола в самом начале XVI века, затем этим же занялся неаполитанец Джанбаттиста Базиле. Оба увековечивали истории без прикрас из этнологического и литературного интереса. Но для изнеженных аристократов маргинальные сюжеты больно грубы. К тому же в XVII веке, в эпоху просвещения постепенно меняются этика и мораль. Вот и берется Шарль Перро за облагораживание старинных сюжетов. Некоторые он почти не тронул. Например, в оригинале Кот в сапогах действительно упрашивал крестьян говорить, что они принадлежат маркизу Карабасу. Вымарана небольшая деталь: он запугивал людей страшными карами, если откажутся. «Мальчик-с-пальчик» и вовсе остался без изменений: Перро посчитал, что пожирание людоедом собственных дочерей — достойное для злодея наказание. Другие сказки пришлось перелопачивать сильнее. Дело Шарля Перро продолжили через сто с лишним лет братья Гримм, а потом и другие писатели. Но в том виде, в котором с их помощью сказки дошли до нас, они были интересны уже только детям.

ДЛЯ СПРАВКИ: Шарль Перро сделал прекрасную карьеру при дворе Людовика XIV. Был его советником, главным инспектором построек (под его наздором строился в том числе Версаль), главой Комитета литераторов и славы короля. Но лишился всех должностей и милости при дворе после смерти своего покровителя Жан-Баттиста Кольбера, управлявшего финансами короля и всей Франции. Отойдя от дел, Перро занялся сказками. Но подписать первую книгу своим именем постеснялся — ведь он занимал такие высокие должности! Поэтому и поставил имя своего 19-летнего сына Пьера и его дворянскую фамилию д'Арманкур.


Рекламное видео:


Как это звучало в оригинале

Как же выглядели знакомые нам всем сказки до литературной обработки Перро? Мы пересказываем самые популярные сюжеты в оригинале.


1. Спящая красавица

Шип терновника застрял под ногтем у принцессы, и она «заснула», то есть, впала в кому. Отец повелел уложить ее в кровать в своем замке, затерянном в лесу. Король соседней страны, проезжая мимо, решил заглянуть в замок по какой-то надобности. Увидев спящую красотку, изнасиловал ее да поехал дальше. Через девять месяцев у так и не пришедшей в себя принцессы родились близнецы — мальчик и девочка. Голодный сын в поисках груди начал сосать палец и высосал злополучный шип. Принцесса очнулась матерью-одиночкой с двумя детьми. Тут как раз в замок снова заехал их папаша. Увидев отпрысков, проникся отцовскими чувствами. Однако жениться не мог, супруга у него уже была. Поэтому стал тайно навещать вторую семью и обеспечивать их всем необходимым. Его жена, конечно, обо всем прознала и велела повару приготовить из детей жаркое, накормить им неверного супруга, а их мамку сжечь на костре. Тут и сказочке конец. Впрочем, был вариант счастливого хеппи-энда: повар спас детей, сварганив блюдо из ягненка. Принцессу отправили на казнь, но королева позарилась на ее платье и велела снять его. Король, увидев любовницу обнаженной, понял, что молодая жена лучше старой, и в костер отправил первую супругу.


2. Красная Шапочка

Шапочку девочке придумал Перро, в оригинале это была накидка с капюшоном. Когда внучка дошла до бабушкиного домика, там уже хозяйничал волк. Он загрыз бабулю, переоделся в ее одежду, сварил из нее кушанье и пригласил Красную Шапочку к трапезе. Ничего не подозревающая девчушка сытно обедает, а потом, зачем-то раздевшись, прыгает вместе с волком-«бабушкой» в койку. Там с ней случается то, что должно случиться с девушками, которые опрометчиво остаются наедине со взрослыми мужчинами. После чего волк вспарывает ей шею и лакомится свежатинкой.



3. Золушка


Один из наиболее популярных и старых сюжетов в мире. Ему больше двух тысяч лет, и он существует примерно в 700 версиях. Например, в китайском варианте (850 году нашей эры) бедная, но добрая девушка получает одежду, золото и жемчуг от гигантской говорящей рыбы.

В европейской версии Золушке помогала покойная мать, восставшая из гроба. С бала девушка сбегала от принца, который начинал ее грубо домогаться. Материал туфельки менялся в зависимости от страны и климата: она была из беличьего меха, кожи, золота, и мало кто понимает, почему вдруг оказалась хрустальной. Принц, не добившись своего силой, решил-таки жениться. Старшая сестра Золушки, дабы влезть в туфельку, отрубает себе пальцы на ноге. Младшая, увидев, что это не помогло, режет пятку. Обеих разоблачают брызги крови из обуви. В довершение белые голуби выклевывают злюкам и их мамашке глаза, а добрая Золушка бросает их на произвол судьбы и уезжает с женихом во дворец.


4. Белоснежка

Начнем с того, что в лес на верную смерть Белоснежку отправила не мачеха, а родная мать. Велела слугам принести в доказательство легкие и печень, а также бутылку с кровью. И не только показать, но и приготовить из этого вкусные блюда для званого ужина. Однако девушка подкупила провожатых молодостью и красотой (а может, чем-то еще), поэтому они просто бросили ее в лесу, а ужин приготовили из оленьих потрохов. Белоснежка попадает в плен к семи горным духам. Когда мать добралась до дочурки и отравила ее яблоком, они выставляют гроб с телом на горе. Принц, увидевший мертвую красавицу в хрустальном гробу, зачем-то решает забрать ее себе и торгуется с духами. Видимо, в цене не сходятся, потому что начинается потасовка, гроб падает, разбивается, кусок яблока выскакивает из горла Белоснежки (оказывается, она не отравилась, а подавилась). На живой девушке принц с радостью женится, а мать ее даже приглашают на свадьбу. Но только для того, чтобы заставить плясать в металлических башмаках на раскаленной жаровне, пока не сгорит.


5. Принцесса-лягушка

Мы считаем ее русской сказкой, но она пришла из Европы, и в оригинале лягушка была самцом. Он тайком пробрался за принцессой в ее покои, улегся рядом на шелковую подушку. Девушка, увидев такую гадость, швырнула животное со всей дури об стену, тут оно и обернулось прекрасным принцем. В другом варианте принцесса отрезала голову подвернувшимся под руку ножом, впрочем, с тем же результатом. Гораздо логичнее, чем целовать земноводное, не правда ли?


6. Рапунцель

Разумеется, на самом деле принц рисковал жизнью, забираясь по волосам Рапунцель в высоченную башню вовсе не ради платонических отношений. А раз так, через какое-то время девушка забеременела. Ведьма обрезала ее прекрасные волосы и выгнала. Той пришлось побираться с ребенком на руках. А злодейка заманила, свесив волосы из башни, принца. Когда он поднялся до окошка, столкнула его вниз. Он, правда, не убился, но ослеп. Через какое-то время они встретились в лесу: слепой нищий принц и грязная побирушка Рапунцель с отпрыском.

КСТАТИ: Почему в славянских сказках так часто упоминается Баба-яга и ее жилище? Объясняется это просто. В северных лесных районах, где мерзлая земля, покойников не закапывали, а хоронили в домовинах. Несколько стоящих рядом деревьев подрубали, дабы они образовали купол. Наверху сооружался деревянный «домик», куда клали труп с небольшим количеством еды и скарба (на первое время в загробной жизни). Конструкция была устойчивая, и хищники до тела не доберутся. Вот вам и избушка на «ножках», где хозяйничает Смерть. В сказках «баньку растопи, накорми да спать уложи» соответствует тем обрядам, что проводили с покойным: обмывали, клали в домовину еду и укладывали спать — навечно.


7. Три медведя

Исконно русская, как нам кажется, сказка на самом деле английская. Никакой Маши в ней не было, а был лис, забравшийся в логово к медведям, сожравший их лососину и завалившийся спать на их кровати. Все заканчивается плохо: лиса съедают, а его шкура служит теплой подстилкой медвежонку. В более поздних версиях лис превращается в старуху, которая полезла к медведям, потому что они ее, видишь ли, обидели. И появляются те самые вопросы: «Кто сидел на моем стуле?!» Финал есть в двух вариантах. В первом медведи ловят старуху и думают, что с ней делать: «Они бросили ее в огонь, но она не горела. Они бросили ее в воду, но она не тонула. Тогда они взяли ее и забросили на шпиль церкви Святого Павла. Если ты внимательно посмотришь, то увидишь, что она и поныне там!» Во втором еще запутаннее: «Сломала ли она себе шею, замерзла ли в лесу, была ли арестована и сгнила ли в тюрьме, я не знаю. Но с тех пор три медведя никогда не слышали о той старухе». Девочка Маша возникает уже в русской версии.

Записал:

SALIK

Санкт-Петербург
info
+48
Я не автоматический, тематический информационный агрегатор! Материалы Salik.biz содержат мнение исключительно их авторов и не отражают позицию редакции. Первоисточник статьи указан в самом начале.

Поделиться в социальных сетях:


Оцените:
+10
641
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...

   Подписывайтесь на нашу страничку в Twetter:   Подписаться