Заметили ошибку в тексте?
Выделите её мышкой и
нажмите Ctrl + Enter

Альтернативный взгляд

«Альтернативная история, уфология, паранормальные явления, криптозоология, мистика, эзотерика, оккультизм, конспирология, наука, философия»

Мы не автоматический, тематический информационный агрегатор

Статей за 48 часов: 62

Сайт для здравомыслящих и разносторонне развитых людей


Очевидец: Если Вы стали очевидцем НЛО, с Вами произошёл мистический случай или Вы видели что-то необычное, то расскажите нам свою историю.
Автор / исследователь: У Вас есть интересные статьи, мысли, исследования? Публикуйте их у нас.
!!! Ждём Ваши материалы на e-mail: info@salik.biz или через форму обратной связи, а также Вы можете зарегистрироваться на сайте и размещать материалы на форуме или публиковать статьи сами (Как разместить статью).

Аминь
Среднее время прочтения:

Источник:
Автор:
Peremyshlin
Аминь

Хотел было назвать статью «Ом...», так как всё это одно и то же, но «Аминь» — более популярное слово в связи с той авраамической парадигмой, в которой мы живём. Причем, если «Аминь» этимологи и толкователи уверенно производят от конкретного значения, то в случае с индийским «Ом...»… ну, совсем никак.

Достаточно взглянуть на всезнающую Википедию, чтобы в страхе убежать и больше никогда не возвращаться к этой теме. Доверие стремится к нулю при чтении всевозможных попыток великих умов объяснить нам, смертным, что же такое «сакральный звук Ом»...

- Salik.biz

Очень, кстати, похоже по стилю объяснений на современных эзотериков, которые, нет бы сказать что к чему по делу нормальным русским языком, начинают вдруг изъясняться наисложнейшими терминами, повторяя что-то про глубинные сакральные сущности и пласты голографических кристаллов-реальностей. И не дай Бог, ты чего-то там не понял в нагромождении высокопарных слов — минимум диагноз «недорос» с закатанными глазами очередного «гуру». По факту, не парься, друг мой, просто у твоего мозга здравый барьер от волны восторженного и бессмысленного трёпа.

Просто ради иллюстрации приведу википедийные выдержки по «Ому» от известных толмачей:


«Три его составляющих (А, У, М) традиционно символизируют Создание, Поддержание и Разрушение — категории космогонии Вед и индуизма. Считается также, что три звука символизируют три уровня существования — небеса, воздушное пространство и землю. Они также символизируют три времени суток и три способности человека: желание, знание и действие»

«В то же время буддолог Е. А. Торчинов отмечал, что слог «Ом» и подобные слоги («хум», «ах», «хри», «э-ма-хо») «не имеют никакого словарного смысла» и указывал, что эти слоги в отличие от других слогов мантр представляют собой в махаянской традиции «священную непереводимость». Торчинов отмечал, что буддист должен понять данные звукосочетания непосредственно. В таком случае при созерцательном повторении данных слогов считается, что слоги через «звуковые колебания и модуляции голоса» прямо воздействуют «на сознание и психофизические параметры повторяющего их йогина».

После последнего так и хочется крикнуть словечко покрепче, выкинув ноутбук в ближайшее окно, ибо большего абсурда и нельзя было придумать. Если смысл утерян, то это не значит, что его нет. Есть он, просто лежит не там, где ищут.

Остальные мозговыносящие трактовки я не стал трогать, так как слишком сложные символы там используются, чтобы вот так однозначно нарекать их бредом, однако пользы от "В гаудия-вайшнавизме составляющие звука «Ом» указывают: А — на Кришну, У — на его энергию, М — на все живые существа" лично нам никакой, поскольку непосвященному человеку не дают абсолютно никакой информации, как и практически любая ведическая речь, рассказанная «ведологами, йогами, комментаторами» и прочими. Легче уж просто выдать в эфир «не переводится», как это сделал «буддолог Торчинов».

Рекламное видео:


А между тем подсказки-то даются прям в соседних предложениях. Просто мало кто их понимает… Ну, писатели энциклопедических статей их точно в упор не видят, и просто копипастят. Например, хорошие подсказки:

"… он, сам по себе, является наивысшей мантрой, символизируя собой Брахман (высшую реальность)..."

«звук Ом (Аум)», который также является Атманом»

«Владыка Аум/Ом вознесёт вас наверх, в свою Обитель»

«мудрец, пребывающий в состоянии Туриятита, достигая состояния Авадхута-санньясина и полностью поглощенный недвойственным Атманом/Брахманом, оставляет своё тело, становясь единым с Аум (Пранавой)»

«В Брихадараньяка-упанишаде — изначальное пространство, Брахман, источник знания»

Как говорил Майкл Джексон, «This is it!». Опять же, для человека, который хоть что-то смыслит, а не просто «хавает» то, что подсовывают «толмачи». Я постараюсь вам это объяснить максимально просто, без излишних углублений в тему. Хотя без погружения всё-таки тяжеловато, ведь мы, как минимум должны «говорить на одном языке». Разумеется, это всё моё личное мнение, которое может не совпадать с вашим, что лично меня ничуть не беспокоит; да и вам не стоит беспокоиться, а то, знаете, нынче у всех проблемы с давлением… Давлением информации тоже.

И вот очень неплохое всем известное утверждение по «Ом»:

«В джайнизме «Ом» используется во время проведения ритуалов… Буддизм, наследуя традиции индуизма, заимствовал звук «ом» в качестве мистической мантры, называя его священным, а также широко используя его в ритуалах...»

Это, конечно, по-индийски пафосно, но у нас, на Руси крещенной, «Ом» тоже использовался в ритуалах. Только это были не помпезные церемонии, а простые, сугубо личные заговоры или молитвы… в конце которых проговаривали «Аминь, Аминь, Аминь».

ॐ मणिपद्मे हूँ

Пожалуй, самая главная мантра в буддизме — это «Ом мани падме хум», которую толкуют еще хлеще, чем просто «Ом». Я, пожалуй, приведу здесь это безобразие, ибо мне, как рассказчику сей истории, надо от чего-то оттолкнуться. Разумеется, из Википедии, как наиболее компактного источника компилятивной информации:

«Эта мантра наделена множеством значений. Все они сводятся к объяснению смысла совокупности сакральных звуков составляющих её слогов. Сама мантра редко интерпретируется в значении, обусловленном её буквальным переводом: «О, жемчужина, сияющая в цветке лотоса!»



В частности, Далай-лама XIV поясняет, что мантра олицетворяет собой чистоту тела, речи и ума Будды. Второе слово (མ་ཎི། — «драгоценность») соотносится с бодхичитта — стремлением к Пробуждению, состраданием и любовью. Третье слово (པ་དྨེ། — «цветок лотоса») соотносится с мудростью. Четвёртое слово (ཧཱུྃ།) олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости...

Также существует версия, утверждающая, что чтение мантры дарует процветание, изобилие и деньги, где Ом означает Брахму, находящегося за пределами всего непроявленного, Мани — драгоценный камень или кристалл, Падме — лотос, Хум — сердце.

Исходя из этих положений существуют несколько интерпретаций этой мантры:

  • «Все (Ом) драгоценности (Мани) процветают (Падме — цветущий лотос) у меня, имеющего открытое сердце (Хум — сердце)»;
  • «Вселенная дарует процветание и изобилие мне, принимающему их с открытым сердцем»;
  • «Богатство (Бог, Всё — Ом) во всех его формах (драгоценных, ценимых, значимых — Мани) приходит (растёт, цветущий лотос — Падме) к тому, кто готов его принять всем своим существом (сердцем — Хум)»;
  • «Всеобщее изобилие наполняет моё сердце» — то есть в мантру вкладывается следующее понимание: «Я принимаю изобилие всем своим естеством»;
  • «Драгоценность в лотосе»»

Я выделил жирным как очередную подсказку (о Брахме в непроявленном), так и явное заблуждение о том, что надо искать смысл мантры в «совокупности сакральных звуков составляющих её слогов». Ну, нельзя разбивать предложение по словам и каждому из них пытаться найти объяснение. Да, в процессе анализа любого произведения, разумеется, необходимо понять, из чего оно состоит, будь то мантра, миф, стих, изображение и т.д… В данном случае из слов. Но анализ теряет свою ценность без дальнейшего синтеза — свести все слова воедино в цельную фразу, ИМЕЮЩУЮ СВОЙ СМЫСЛ, а не просто как набор шести звуков типа «Ом ма ни пад ме хум», за что мантру назвали «шестислоговой» и каждому слогу придали своё, конечно же, САКРАЛЬНОЕ значение. Ну, ей-богу, как почитатели Сло-го-во-го чте-ни-я русских слов, верящие, что, например, в «Живите Он Покой Аз» есть космический смысл, хотя по факту это просто «Ж*ПА»...

Ладно, хорош язвить. Засучим рукава. Начну с уже пройденного, то есть с середины данной мантры. Была у меня статья, о богине Лакшми и её шикарном символе — Лотосе. Так вот она очень-очень перекликается с данной темой. Все подробности там, а сюда выношу следующее:

Лотос — это Натали-Портман-в-Звездных-Войнах «Падма» (पद्म) — третье слово в мантре. Тут переводчики не соврали. Они лишь совсем не поняли, причем тут этот цветок. А он тут притом, что этим символом, по моим исследованиям, выражали ЗНАК. То есть Лотос — это Знак, Символ. Как правило, в лотосе восседал какой-либо «бог», тем самым лотос становился графическим вместилищем этого «бога», его «следом», то бишь символом, знаком.

Мани — это «драгоценный камень»… по мнению ученых. Их глаза зацепились за значение «драгоценность» и совсем не желают смотреть чуть шире. Я же открою словарь Монье-Уильямса и заодно посмотрю хинди: мани (मणि) — это "кристалл, бубенчик, запястье, шарик, магнит, жемчужина, горб верблюда, узор, головка пениса, амулет, большой сосуд для воды". Как видите «головка пениса» хоть и весьма драгоценна, но всё же не изумруд. Как и «горб верблюда». Зато все эти слова прекрасно изображают нам нечто ВЫПУКЛОЕ, венцом чего становится «шарик». Большой сосуд для воды — тоже «пузатый». Узор — это отсылка к узлам, которые также выпуклые, ибо завязи. Первые амулеты — это те же «наузы», то бишь узлы. Ну, и магнит тут тоже как нечто связывающее, притягивающее к себе, скрепляющее в единый узел. Более того, магнит тут прям швыряет нас к русскому слову «Манить», ибо притягивает к себе… манит. Итого мы имеем всего два довольно объемных значения: узел и выпуклость, что в голове легко ложится в один образ какой-то совокупности. Грубо говоря, это некоторый свод, сбор некоторого количества в единое целое.

Также уместно вспомнить кучу слов, ответственных за память, мысль, воображение, которые имеют корень «мана». Да и вообще этот корень весьма широкий по смыслу. Но быстроты ради ограничимся непосредственным «маНи», чтобы совсем не уходить в дебри.

Теперь вспоминаем, что ВООБЩЕ-ТО при записи на санскрите мантра «Ом мани падме хум» обычно выглядит так — ॐ मणिपद्मे हूँ, то есть «мани» и «падме» слиты в единое слово, что как бы нам, дуракам, намекает, что нельзя их переводить по отдельности, они связаны в единую конструкцию. Нам-то намекают, ученым и Далай-Ламам — нет.

«Драгоценность в лотосе», — говорят они. Я же говорю, что это одно слово. Просто надо понять, как получился сей Котопёс… в смысле «ЖемчужиноЛотос».


А довольно просто: если лотос — не лотос, а драгоценность — не драгоценность, то всё предельно ясно, не так ли?

МаниПадме — это «завязь» + «знак» — то есть облачение чего-либо в знак, выражение через символ, плетение символа, скрепление в форму, материализация, ОБОЗНАЧЕНИЕ через форму (условно «выпуклость») и т.п. «проявления».

И тогда вся мантра приобретает более-менее понятный вид: «Ом выражается хумом» или «Ом проявляется в Хуме», или «Ом обозначается Хумом». Осталось лишь понять, что такое Ом и Хум. Два слова, которые типа не переводятся...

Теперь вспомним, как вообще выражает себя «Ом» в ритуалах и практиках: народ растягивает долгую «Ооооомммммммм» и сам звук считается сакральным. Как и в русских заговорах или христианских молитвах обязательно надо это «Аминь» произнести вслух. Это важно.

Словари ничего не пишут, что такое «Хум», и уж откуда знатоки взяли такое значение как «сердце» непонятно совсем. Но зато есть такие выражения как हुङ्कार (хункара) и हुङ्कृत (хункрта), которые обозначают "произносить звук «хум», произносить мистический звук, блеяние, мычание, рёв, произносить заклинание, плач, угрожающий крик, вызов". То есть, как видите, «хум» непосредственно связывается с мычанием, плачем, блеянием… и в то же время это и «призыв», и «заклинание». И сразу в голове возникает вполне себе православный батюшка, который растягивает в молитве «Господи, помиииииилуй» и прочие слова, согласно ритму своей речи. Как и упомянутое выше ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ произнесения «Аминя» или растягивание «Омммммм». Заметьте, что всё это равноценно заклинанию и призыву.

Сравните эти ассоциации «хум» с «howl» — «вой» или русским «гул». А этот вой «howl» и глаголом «хулить», то есть ругать. Ну, есть же общее по смыслу! Хоть и не полное совпадение, но частично можно сравнить. И все эти слова относятся к выражению через звук.

То есть наша мантра становится еще более читаемой: «Ом выражается в звуке-мычании-заклинании-крике». То есть ОМ ПРОЯВЛЯЕТСЯ ГОЛОСОМ.

Далее по хуму. Вот ТУТ написано, что हूँ (ху) — это форма первого лица слова «хона» होना и никак не связано с мистическим «хум», что странно, ведь написание один-в-один. Хона — это «быть», что в принципе увязывается с указанным выше голосом. Ибо мы знаем из индийской же мифологии, что Бог сотворил первые элементы мира, произнеся слово. То есть Голос и Бытие идут рука об руку.

Вот такое «вначале было Слово» по-индийски, получается. И я не шучу.



Остаётся лишь понять, что же у нас проявляется через голос, выражается звуком или связывается заклинанием.

Ну, тут уж к бабке не ходи. Всё уже было рассказано другой бабкой… Викой. В самом начале.

Просто посмотрим на эти «Аминь» и «Ом». Первое русское созвучное слово угадывается сразу — «Ум», над вторым надо поразмыслить.

Словарь Даля:

«АМИНЬ нареч. церк. истинно, воистину, подлинно, верно и крепко. Народ обратил аминь в сущ., разумея либо молитву, либо конец дела»

Откроем-ка санскрит и посмотрим, что там за "истинно, верно, в самом деле, точно" отвечает.

नाम — нама!

А еще «нама» — это «приветствовать, называть по имени, звать». Ну, сами понимаете, что имеет имя, то истинно, ибо ОПРЕДЕЛЕНО (этим именем; в имени заложена суть). Именно поэтому, произнести имя значит утвердить что-либо. Именно поэтому при голливудско-католическом экзорцизме так важно любыми способами узнать имя демона.

Далее есть «наман» — नामन् — «имя, сущность, существительное, характеристика, манера, известность, вид, форма». Разумеется, отсюда пошла западная форма — Name. У нас же это ИМЯ...

Вот и выходит, что слова УМ и ИМЯ имеют один корень, просто каждый в своем случае уточняется и изменяется по звучанию. Вы поймете это чуть позже. А пока в помощь нам еще два слова: латинское «Omen» — «предзнаменование, предвестник, предчувствие» и греческое "οἴομαι" — «думать, предполагать, верить, иметь в виду, намереваться».

Как видите, тут везде замешано такое понятие как «мысль», которая еще не воплотилась в действие. Она лишь в голове, замысел — предвестник, намерение, но не акт. Ведь что такое Имя? Как и любое слово, оно призвано ОПРЕДЕЛИТЬ предмет, то есть оно РАСКРЫВАЕТ ЕГО КАЧЕСТВА, а вместе с тем ГОВОРИТ О ЕГО ПРЕДНАЗНАЧЕНИИ. То есть имя или слово говорит нам, прежде всего, ДЛЯ ЧЕГО СУЩЕСТВУЕТ объект. Вот почему так важно понимать слова, так как в них заложен смысл существования того или иного предмета. Поэтому столь важное внимание уделялось раньше крещению человека, связанному с имянаречением. Ведь даваемое имя должно было полностью указать человеку на его судьбу (предназначение — главный вопрос «зачем я тут»?).

Именно в этом контексте «Ум» и «Имя» сходятся в одной точке — в замысле… Божьем, если хотите.

И именно об этом нам говорит и «Ом», и «Аминь». Об этом же говорят индусы, упоминая, что Ом — это Брахман как Высшая реальность или Атман как Абсолютное я, или «изначальное пространство, источник знаний», «небесная обитель». Это всё о Боге и его Замысле. Непроявленном, но обладающем потенциалом.

Это Платоновский идеальный мир, который на земле воплощается в кучу различных вариантов. Но когда мы говорим, например, «наушники», то какими бы они не были: красными, белыми, накладными, вакуумными, проводными, беспроводными, — мы всегда знаем, что наушники — это устройство передачи звука непосредственно в уши, а не окружающее пространство. Независимо от вариантов воплощения. Вот эта универсальная абстракция, представление, понятное без лишних деталей, — и есть Ом, Аминь, Имя. — СУТЬ. На Руси, кстати, еще использовали другое кодовое название для этого же — Род. Соответственно, поэтому же интересовались «родом-племенем», а если ты был некрещенным (в языческом смысле), то автоматически становился «немцем», то есть «безымянным» («не-ме» — «нет имени»), то есть не имеющим судьбу, сути, духовного наследия… короче, не человек вовсе...

Лучше меня это объяснит Мирча Элиаде, который когда-то писал:

«Поступки первобытного человека определяются глубинным смыслом: его поведение определяется верой в абсолютную реальность, противостоящую мирскому миру «нереальностей»; в конечном счете, мирской мир не является собственно «миром»; он есть нечто в высшей степени «нереальное», не-созданное, не-существующее: ничто...

Итак, реальность приобретается исключительно путем повторения или участия; все, что не имеет образца для подражания, „лишено смысла“, то есть не есть реальность. Таким образом, люди тяготели к эталонному и парадигматическому типу поведения. Подобная тенденция может показаться парадоксальной, в том смысле, что человек на архаической стадии развития осознавал себя реально существующим лишь тогда, когда переставал быть самим собой (с позиций современного наблюдателя) и довольствовался тем, что воспроизводил или повторял поступки другого. Иными словами, он не осознавал себя реально существующим, то есть ощущал себя „самим собой“ только в той степени, в какой он переставал им быть. Значит, можно утверждать, что эта «примитивная» онтология обладает платоновской структурой, и Платон в этом случае мог бы рассматриваться как образцовый философ „первобытного склада ума“, то есть как мыслитель, сумевший оценить с философской точки зрения способы существования и поведения людей на архаической стадии развития общества...

Ни одно растение не имеет своей собственной ценности, ценность его зависит исключительно от его сходства с образцом или благодаря повторению определенных слов и жестов, вырывающих его из мирского пространства и сакрализующих его...

Человек строит по образцу. Не только его город или его храм имеют небесные модели, то же можно сказать и о том крае, где он живет, о реках, его орошающих, о полях, дающих ему пищу, и т. д… Только строительство по образцовой модели наделяет города реальностью и значимостью»

Кто не понял, речь тут о том, что если бытие имеет некий «божественный», «небесный», идеальный образец, то оно считается истинным.

В нашем случае, ИМЯ-ОМ-АМИНЬ — это и есть тот самый ОБРАЗЕЦ, изначальный, идеальный, божественный (умственный, потому и небесный), абстрактный. И именно поэтому Обозначить Именем — это точно определить, утвердить, сделать завершённым = совершенным, откуда и пошло «АМИНЬ — истинно, воистину, подлинно».

И тогда «Ом манипадме хум» — это «мысль, проявленная бытием» или «мысль, выраженная словом (заклинанием, песней, звуком)».

Вот почему, когда славянин произносил свой заговор, он в конце говорил «Моё слово есть замок… Аминь, аминь, аминь». Или же христианин в молитве, отправляя свой запрос «на небеси». Тем самым он возносил свой заговор к высшей реальности — к образцу мира. Закреплял свой заговор (или молитву) в «матрице». А уж как он проявится в реальности — это другой вопрос, любой вариант воплощения замысла расценивался как правильный, ибо в Образце уже всё заложено, а остальное — лишь детали. И сам заговор становился буквально «мыслью, воплощенной в слове» — «ум манипадме хум».

***

P.S. Говоря о «матрице», я имею в виду не отсыл к одноименному фильму, а именно то, что и означает латинское слово «matrix» (от слова «мать»). И уже здесь появляется самая непосредственная связь c недавно открытой темой курганов, баб, духов, оракулов, к которой мы еще вернемся.

Ну, и для тех, кто хочет еще немного усложнить свое мировоззрение, предлагаю применить полученную здесь информацию к статье о Лукавом, в которой роли Бога и Дьявола в точности повторяют «Ом» и «Хум». И тогда вам станет понятной истинная философия «религии», которая просто потерялась в этой надуманной «битве добра и зла», которая по сути является всё тем же «манипадме».

Записал:

SALIK

Санкт-Петербург
info
+48
Я не автоматический, тематический информационный агрегатор! Материалы Salik.biz содержат мнение исключительно их авторов и не отражают позицию редакции. Первоисточник статьи указан в самом начале.

Поделиться в социальных сетях:


Оцените:
+3
126
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...

   Подписывайтесь на наш канал в YouTube:   Подписаться